日元在触及38年低点后上涨,交易员关注干预情况。

日元在触及38年低点后上涨,交易员关注干预情况。

Yen gains after hitting 38-year low, traders on intervention watch

作者: AFP

The yen edged back slightly Thursday after hitting a 38-year low against the dollar, putting investors on alert for a possible intervention by Japanese authorities, while investors awaited US inflation data that could spark another round of volatility. The Ja…

日元在周四小幅回升,此前触及38年来对美元的最低点,这使投资者警惕日本当局可能进行干预,同时投资者也在等待可能引发另一轮波动的美国通胀数据。日本……(此处原文似乎不完整)

Japan’s top currency official Masato Kanda has said authorities are ready to step into forex markets to support the yen – Copyright AFP FATHI NASRI
The yen edged back slightly Thursday after hitting… [+4344 chars]

日本最高货币官员神田昌人表示,当局已准备好进入外汇市场支持日元——版权所有 AFP 法蒂·纳斯里
在周四触及低点后,日元略有回升……[+4344个字符]

这段内容中的关键词有:

1. 日元(JPY)
简介:日元,日本官方货币,国际货币代码为JPY。

2. 38年低点
简介:指的是日元汇率相对于其他主要货币达到了过去38年中的最低水平。

3. 上涨
简介:指日元汇率在触及低点后出现回升。

4. 交易员
简介:从事外汇买卖的专业人士,他们密切关注市场动态和汇率变化。

5. 干预情况
简介:指政府或中央银行通过买卖外汇来影响本国货币汇率的行为。

6. 神田昌人
简介:日本最高货币官员,负责货币政策和市场干预等事务。

7. 外汇市场支持
简介:指政府或中央银行采取措施来提振本国货币在外汇市场上的表现。

8. AFP 法蒂·纳斯里
简介:AFP(Agence France-Presse,法国新闻社)的一位名为法蒂·纳斯里的记者或作者,负责报道此新闻。

9. 周四
简介:指的是新闻发生或报道的时间,即一周的第四天。

这段内容主要描述了日元汇率在经历了长时间的低谷之后出现回升,同时日本当局表达了准备干预外汇市场以支持日元的立场。

原文链接:Digital Journal